Plan de prévention des risques de corruption et d'infractions assimilées

1. LE CADRE

Avec l’approbation du décret-loi n° 109-E/2021, du 9 décembre – Régime général de prévention de la corruption (RGPC) – les entités décrites à l’article 2 sont tenues d’adopter et de mettre en œuvre un Plan de prévention des risques de corruption et des délits connexes (PPR), qui couvre, conformément aux dispositions de l’article 6.1, « l’ensemble de son organisation et de son activité, y compris les domaines administratif, de gestion, opérationnel ou de soutien, et qui contient:

  • l’identification, l’analyse et la classification des risques et des situations susceptibles d’exposer l’entité à des actes de corruption et à des délits connexes, y compris ceux liés à l’exercice de fonctions par les membres des organes d’administration et de gestion, compte tenu de la réalité du secteur et des zones géographiques dans lesquelles l’entité opère ;
  • les mesures préventives et correctives visant à réduire la probabilité d’occurrence et l’impact des risques et situations identifiés ».
    Afin de remplir les obligations découlant du décret-loi susmentionné, le plan de prévention des risques de corruption et des délits connexes (PPR) de WorkSupply- Trabalho Temporário Lda. est adopté et publié par la présente.

Afin de respecter les obligations découlant du décret-loi susmentionné, le Plan de prévention des risques de corruption et des délits connexes (PPR) de WorkSupply- Trabalho Temporário Lda. est adopté et publié par la présente.

Parallèlement, afin de garantir une conformité et une supervision ponctuelles, le directeur technique, le Dr Marcelo Machado de Araújo, est nommé directeur général de Work Supply Lda. en tant que responsable de la conformité réglementaire (RCN).

Le présent PPR s’applique à toutes les activités menées par Work Supply, ses employés, quelle que soit la modalité contractuelle, les prestataires de services, les stagiaires et les tiers qui ont une quelconque relation avec l’entreprise.

2. CHAMP D'APPLICATION

WorkSupply – Trabalho Temporário Lda, désormais connue sous le nom de Work Supply, a été créée en 2019 et se consacre à l’activité de mise à disposition temporaire de travailleurs pour occupation par des entreprises utilisatrices, dans le cadre de l’activité temporaire, et peut également développer des activités de sélection, d’orientation et de formation professionnelle, de conseil et de gestion des ressources humaines, entre autres activités définies dans son certificat commercial.

2.1 Valeurs et engagement éthique

Le présent appel d’offres doit être analysé et interprété conjointement avec le Code d’éthique et de conduite publié sur le site web officiel, où les principes directeurs et les valeurs éthiques de toutes les activités menées par Work Supply peuvent être observés, à savoir :

Principe de légalité :
  • Agir conformément aux règles et principes juridiques en vigueur applicables à son domaine d’activité.
Principe de justice et d’impartialité:
  • Traitement équitable, juste et impartial, agissant selon des principes stricts de neutralité, de légalité et de bonne foi.
Principe d’égalité:
  • Respect des différences culturelles, ethniques et religieuses et non-discrimination, n’avantageant ou ne désavantageant en aucun cas les employés, les prestataires de services ou les tiers sur la base de leur ascendance, de leur sexe, de leur race, de leur langue, de leurs convictions politiques, idéologiques ou religieuses, de leur situation économique ou de leur statut social.
Principe d’intégrité:
  • Ils sont régis par des critères d’honnêteté personnelle et d’intégrité de caractère, agissant de manière responsable et compétente, dévouée et critique

3. PLAN DE PRÉVENTION DES RISQUES DE CORRUPTION ET DES INFRACTIONS ASSIMILÉES

3.1 Méthodologie

En ce qui concerne l’identification et l’évaluation des risques de corruption et de délits connexes inhérents à l’activité exercée par WorkSupply Lda, des analyses internes ont été réalisées dans chaque département, afin de définir l’étendue des risques, les moyens de contrôle existants et d’élaborer le plan d’action conformément au tableau ci-dessous.

En conséquence, les risques seront analysés en fonction de leur probabilité (P) et de l’impact de leur survenance (I), le niveau de risque (NR) étant obtenu à partir de la somme de la probabilité et de l’impact (NR = P x I).

Probabilité d’occurrence:

Probabilité de d’occurrence

Description

Haut                          

Elle découle d’un processus fréquent et continu

Modéré

De nature sporadique, avec une faible probabilité d’occurrence, sans préjudice de se produire pendant l’année en cours ou l’année suivante.

Faible

Pratiquement impossible à réaliser et/ou dans des circonstances exceptionnelles/sporadiques.

Impact de l’événement:

Impact de l’événement

Description

Haut

Impact sévère avec des dommages importants pour WorkSupply et sa crédibilité sur le marché

Modéré

Impact modéré, pouvant causer des dommages et des perturbations dans le fonctionnement normal de WorkSupply.

Faible

Impact peu pertinent et peu susceptible de nuire à l’image et aux activités de WorkSupply.

Décision sur les niveaux de risques:

Niveau de risque

Decision

Haut

Risque non accepté – Risques hautement prioritaires, dont l’intervention et/ou l’atténuation doivent être immédiates.

Modéré

Risque en cours d’évaluation – Risques à priorité modérée, dont l’intervention/atténuation devrait avoir lieu à moyen terme.

Faible

Risque accepté – non-conformité de faible priorité, pouvant nécessiter une intervention à long terme

3.2. 1 Identification et évaluation des risques

La connaissance préalable des situations de risque potentiel est la condition sine qua non de la mise en œuvre de mesures efficaces pour décourager la corruption et les délits connexes.

Les mesures de prévention et de contrôle des risques décrites dans les tableaux ci-dessous ont été déterminées en fonction des domaines/processus concernés et des situations de risque sous-jacentes, et les unités d’entreprise/départements responsables de leur mise en œuvre ont également été indiqués. 

Tableau 1 - Catégorisation globale des risques

Type

Type de risque

Infraction

Type juridique/Norme

CORRUPTION

Corruption passive

Article 8 de la loi n° 20/2008 du 21 avril

L’employé qui, par lui-même ou, avec son consentement ou sa ratification, par un intermédiaire, demande ou accepte, pour lui-même ou pour un tiers, sans y être tenu, un avantage pécuniaire ou non pécuniaire, ou la promesse d’un tel avantage, pour tout acte ou omission qui constitue une violation de ses fonctions.

Corruption active

Article 9 de la loi n° 20/2008 du 21 avril

Quiconque, par lui-même ou par un intermédiaire, avec son consentement ou sa ratification, donne ou promet à un fonctionnaire, ou à un tiers sur sa recommandation ou à sa connaissance, un avantage pécuniaire ou non pécuniaire qui ne lui est pas dû, pour l’accomplissement d’actes ou d’omissions contraires aux devoirs de sa charge.

INFRAÇÕES CONEXAS

Infrações conexas

Obtention indue d’un avantage

Article 372 du code pénal.

Lorsqu’un salarié qui, dans l’exercice de ses fonctions ou en raison de celles-ci, par lui-même ou par personne interposée, avec son consentement ou sa ratification, sollicite ou accepte, pour lui-même ou pour un tiers, un avantage pécuniaire ou non pécuniaire qui ne lui est pas dû.

Peculato

Article 375 du code pénal

Le collaborateur qui s’approprie illégalement, à son profit ou à celui d’autrui, de l’argent ou tout bien meuble ou immeuble ou animal, public ou privé, qui lui a été remis, qui est en sa possession ou auquel il a accès en raison de ses fonctions.

Trafic d’influence

Article 335 du code pénal

Un collaborateur qui, par lui-même ou par un intermédiaire, avec son consentement ou sa ratification, demande ou accepte, pour lui-même ou pour un tiers, un avantage pécuniaire ou non pécuniaire, ou la promesse d’un tel avantage, afin d’abuser de son influence, réelle ou supposée, auprès d’une entité publique nationale ou étrangère.

Blanchiment

Article 368-A du code pénal

Il y a conversion, transfert, assistance ou facilitation de toute opération de conversion ou de transfert d’avantages, obtenus par soi-même ou par un tiers, directement ou indirectement, afin de dissimuler leur origine illicite ou d’empêcher que l’auteur ou le participant à ces infractions ne fasse l’objet de poursuites pénales ou d’une réaction pénale, ainsi que lorsqu’une personne dissimule ou déguise la nature, l’origine, l’emplacement, la disposition, le mouvement ou la propriété réels des avantages, ou les droits y afférents.

Fraude dans l’obtention d’une subvention ou d’un subside

Article 36 du décret-loi n° 28/84 du 20 janvier

Lorsque l’agent obtient une prime ou une subvention :

(i) fournir aux autorités ou organismes compétents des renseignements inexacts ou incomplets sur lui-même ou sur des tiers et sur des faits importants pour l’octroi de la prime ou de la subvention ;

ii) omettre, contrairement aux dispositions du régime juridique régissant la prime ou la subvention, des informations sur des faits qui sont importants pour l’octroi de la prime ou de la subvention.

utiliser un document justifiant le droit à la prime ou à la subvention ou des faits importants pour son octroi, obtenu à partir d’informations inexactes ou incomplètes.

Utilisation abusive d’une subvention, d’un don ou d’un crédit subventionné

Article 37 du décret-loi n° 28/84 du 20 janvier

Lorsqu’une personne utilise des avantages obtenus par le biais d’une subvention ou d’un don à des fins autres que celles auxquelles ils sont légalement destinés, ainsi que toute personne qui utilise des avantages obtenus par le biais d’un crédit subventionné à des fins autres que celles prévues dans la ligne de crédit déterminée par l’autorité légalement compétente.

Tableau 2 - Mesures de prévention et de correction

 

Départements

Risque

Probabilité

Impact

Niveau de risque

Mesures de prévention

Dans tous les services de Work Supply

Situations de conflits d’intérêts

Modéré

Modéré

Modéré

– Lorsque les employés se trouvent dans des situations où il peut y avoir un conflit d’intérêts, ils doivent toujours s’y opposer et refuser rapidement, conformément aux instructions données dans le code d’éthique et de conduite de Work Supply, ainsi qu’aux principes directeurs de la relation contractuelle découlant du code du travail.

Mise en place chez Work Supply de canaux de dénonciation et d’un système de gestion et de contrôle des dénonciations (règles d’enregistrement, de traitement et de décision des plaintes).

– Adoption de politiques internes visant à prévenir les conflits d’intérêts et déclaration expresse par les employés de l’inexistence ou de la nécessité de se retirer s’ils existent.

Dans tous les services de Work Supply

Situation de corruption et d’avantages indus

Modéré

Modéré

Modéré

– Mettre en œuvre les politiques internes de recrutement.

– Respecter les règles du code de conduite.

– S’abstenir de tout conflit d’intérêts et le signaler à la direction.

– Signaler les situations de corruption ou d’obtention indue d’avantages par le biais de la procédure de dénonciation.

– Informer des implications juridiques de l’adoption de ce type de comportement.

Service juridique et ressources humaines

Non-respect du code de conduite de WorkSupply

Modéré

Modéré

Modéré

– Organiser des formations et souligner l’importance du respect du code de conduite.

– Diffuser largement le contenu du code et le faire connaître à tous les employés.

Service juridique et ressources humaines

Absence de révision et de publication du code de conduite

Modéré

Modéré

Modéré

– Mettre à jour le code de conduite dans le respect du délai fixé par la loi.

– Publiez-le sur le site web officiel et dans un endroit accessible aux employés.

– Faites connaître le contenu des modifications et veillez à ce que les règles de conduite soient rapidement respectées.

Service juridique et ressources humaines

Absence de révision et de suivi du PPR

Modéré

Modéré

Modéré

– Réviser le PPR tous les trois ans, conformément à la législation en vigueur.

– Réviser le PPR en cas de modification de la structure de l’organisation ou de l’entreprise.

– Établir et publier les rapports d’évaluation intermédiaires et annuels conformément à la loi.

Service de la comptabilité

Absence de règles et de lignes directrices sur la manière d’effectuer des paiements et de délivrer des reçus

Modéré

Modéré

Modéré

– Élaborer la politique de l’entreprise en matière de paiements et de recettes.

– Diriger toutes les transactions vers le service approprié.

– Contrôler soigneusement les factures et les reçus et les enregistrer de manière appropriée afin d’éviter les doubles paiements.

Dans tous les services de Work Supply

Gestion inadéquate des voitures

Modéré

Modéré

Modéré

– Mettre en place un système de gestion du parc automobile avec un suivi quotidien.

– Enregistrez l’attribution des véhicules aux employés et la déclaration d’utilisation responsable.

– Enregistrer les achats et les ventes, ainsi que les inspections, les assurances et tenir à jour tous les documents nécessaires.

– Conservez les dossiers de manière appropriée.

Service de la qualité et de l’amélioration continue

Absence de plan de formation professionnelle

Faible

Faible

Faible

– Réaliser le programme de formation professionnelle et continue dans les différents domaines de qualification, y compris la prévention de la corruption.

– Établir un modèle de registre de toutes les formations dispensées, avec un relevé des présences, de la date et du contenu de la formation.

Dans tous les services de Work Supply

Gestion et suivi du canal de dénonciation

Faible

Faible

Faible

– Contrôler le canal de dénonciation

– Mettre en œuvre et dispenser le programme de formation.

– Clarifier les doutes et créer un manuel d’information sur le canal de dénonciation, la politique de confidentialité et l’absence de représailles.